close
兩個冬夜
一、西邊
那人,在純白的蓮蕊深處──
勻稱、厚實的雪──
為她細鋪的半池夏塘。
外頭是咻咻的北風,
橫掃山谷中群樹;
她鼾鳴如寧靜的蟬音,
不知何時,令魘魅退却了,
就在那晚,我得以安心寫詩,
明日的革命,相信即將步入坦途。
二、東方
那人深深進入──
蜷臥的牝鹿──
在春天的清晨──
為她細鋪的半畝森林,
她 就在泉旁憩息。
外頭是咻咻的北風,
橫掃山谷中群樹;
使得今夜,
我變成了一名勇敢的獵詩人,
明日的狩獵季,勢將滿載賦歸。
(早期詩選 2006年冬/初次發表)
全站熱搜
留言列表