close

《繆思》                                         

 

月光下 

你是女神

渾圓地

剛出爐的熱麵包、

青木瓜、 南方的荔枝

 

而我懷抱的僅是一把吉他 

她的音箱,始終開放 

左手賦予她整個宇宙空間 

可悠遊的翳闔琴房 

尾音揉撫耳垂  滑行的風 

星子們相互擊掌

右手,日神在勾撥古豎琴腸弦 

且虔頌:讚美的詩篇

將舞者長髮從流沙的寤寐中輕篩醒

 

她的歌聲曼妙

全出自我的傑作──

且為她鋪一床海浪

雙臂為槳  托著  一位好伴奏家

以她所喜愛的方式:柔密的韻律、力度

適切地推進獨木舟

夜鶯狂喜翔飛其上

 

你攜著其餘八位姐妹 

蹀步前來 

映入我沉靜夢境 

在眉間流轉 

美好的幽光  總是順意地

悄然繽紛而下.....

 

 (Muse,繆思女神。宙斯與情人寧默心Mnemosyne所生下的九個女兒。職司保護並鼓勵史學、戲劇、天文、舞蹈和詩歌的九位女神。)

 (早期詩選 2006秋)

arrow
arrow
    全站熱搜

    也思 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()